llamada

llamada
f.
1 call.
llamada de atención warning
llamada de socorro distress signal
2 (phone) call.
hacer una llamada to make a (phone) call
tienes dos llamadas en el contestador you have two messages on your answering machine
llamada a cobro revertido reverse-charge call (AmBr), collect call (United States)
llamada por cobrar reverse-charge call (AmBr), collect call (United States)
llamada en espera call waiting
llamada interurbana long-distance o national call (British)
llamada local local call
llamada urbana local call
3 reference mark.
past part.
past participle of spanish verb: llamar.
* * *
llamada
nombre femenino
1 (gen) call
2 (a la puerta) knock, ring
3 (en texto) reference mark
\
FRASEOLOGÍA
llamada interurbana long-distance call
llamada telefónica telephone call, phone call
llamada urbana local call
* * *
noun f.
call
* * *
SF
1) (Telec) call

gracias por su llamada — thank you for your call

ahora le paso la llamada — I'll put you through now

devolver una llamada — to phone back

hacer una llamada — to make a call

desde este teléfono no se pueden hacer llamadas al extranjero — you can't make international calls from this telephone

¿puedo hacer una llamada? — can I use your phone?, can I make a call?

llamada a cobro revertido — reverse charge call, collect call (EEUU)

llamada a larga distancia, llamada de larga distancia — LAm long-distance call, trunk call

llamada internacional — international call

llamada interprovincial — call made between towns in different provinces

llamada interurbana — call made between different towns within the same province

llamada local, llamada metropolitana — local call

llamada nacional — national call

llamada por cobrar Chile, Méx

= llamada a cobro revertido

llamada provincial — = llamada interurbana

llamada telefónica — telephone call

llamada urbana — local call

2) [a la puerta] [con el puño] knock; [con el timbre] ring
3) (=aviso) call

última llamada para los pasajeros con destino Bruselas — last call for passengers flying to Brussels

la llamada del deber — the call of duty

la llamada de la selva — the call of the wild

acudir a la llamada de algn — to answer sb's call

la enfermera acudió rápidamente a mi llamada — the nurse came quickly when I called her, the nurse answered my call quickly

llamada al orden — call to order

llamada de alerta — (lit) alert; (fig) warning, alarm call

llamada de socorro — call for help

4) (=gesto) signal, gesture
5) (Tip) mark

haz una llamada al margen — make a mark in the margin

6) (Inform)

llamada a procedimiento — procedure call

7) (Mil) (tb: llamada a las armas) call to arms
* * *
femenino
1)
a) (Telec) call

gracias por la llamada — thank you for calling o phoning

b) (acción) call

la llamada del deber/de la selva — the call of duty/of the wild

2) (Impr) (en un texto) reference mark
3) (Inf) call
* * *
= call, voice call.
Ex. The system identifies frog calls and measures their abundance.
Ex. The performance characteristics of packet-switching networks carrying real-time voice calls are of major interest in network design.
----
* acceso mediante llamada telefónica = dial-in access, dial-up access, dial up phone line.
* código para llamadas internacionales = outgoing international code.
* conección mediante llamada telefónica = dial-up connection.
* conectarse mediante llamada telefónica = dial up.
* dar una llamada de atención = sound + a wake-up call.
* hacer llamada telefónica = make + telephone call.
* llamada a cobro revertido = collect call, reverse charges.
* llamada de advertencia = wake-up call.
* llamada de animal en celo = rutting call.
* llamada de atención = heads up, wake-up call, slap on the wrist.
* llamada de auxilio = distress call.
* llamada de larga distancia = long-distance call.
* llamada de socorro = distress call.
* llamada gratuita = toll-free.
* llamada perdida = missed call.
* llamada telefónica = local call, dial-up, telephone call, outgoing call, incoming call, phone call.
* llamada telefónica de emergencia = emergency telephone call.
* llamada telefónica de larga distancia = long-distance (tele)phone call.
* llamada telefónica local = local call.
* mediante llamada telefónica = call-in.
* número de teléfono de llamada gratuita = toll free telephone number, toll-free number.
* sonido de llamada = ringtone.
* terminal de conexión mediante llamada telefónica = dial-in terminal.
* tono de llamada = dial tone.
* una llamada a = a call for.
* * *
femenino
1)
a) (Telec) call

gracias por la llamada — thank you for calling o phoning

b) (acción) call

la llamada del deber/de la selva — the call of duty/of the wild

2) (Impr) (en un texto) reference mark
3) (Inf) call
* * *
= call, voice call.

Ex: The system identifies frog calls and measures their abundance.

Ex: The performance characteristics of packet-switching networks carrying real-time voice calls are of major interest in network design.
* acceso mediante llamada telefónica = dial-in access, dial-up access, dial up phone line.
* código para llamadas internacionales = outgoing international code.
* conección mediante llamada telefónica = dial-up connection.
* conectarse mediante llamada telefónica = dial up.
* dar una llamada de atención = sound + a wake-up call.
* hacer llamada telefónica = make + telephone call.
* llamada a cobro revertido = collect call, reverse charges.
* llamada de advertencia = wake-up call.
* llamada de animal en celo = rutting call.
* llamada de atención = heads up, wake-up call, slap on the wrist.
* llamada de auxilio = distress call.
* llamada de larga distancia = long-distance call.
* llamada de socorro = distress call.
* llamada gratuita = toll-free.
* llamada perdida = missed call.
* llamada telefónica = local call, dial-up, telephone call, outgoing call, incoming call, phone call.
* llamada telefónica de emergencia = emergency telephone call.
* llamada telefónica de larga distancia = long-distance (tele)phone call.
* llamada telefónica local = local call.
* mediante llamada telefónica = call-in.
* número de teléfono de llamada gratuita = toll free telephone number, toll-free number.
* sonido de llamada = ringtone.
* terminal de conexión mediante llamada telefónica = dial-in terminal.
* tono de llamada = dial tone.
* una llamada a = a call for.

* * *
llamada
feminine
A
1 [Vocabulary notes (Spanish) ] (Telec) call
gracias por la llamada thank you for calling o phoning o (BrE) ringing
2 (acción) call
la perra acudió a su llamada the dog came when he called
última llamada para los pasajeros con destino a París last call for passengers flying to Paris
la llamada del deber/de la selva the call of duty/of the wild
Compuestos:
llamada a filas
draft (AmE), call-up (BrE)
llamada a las armas
call to arms
llamada por cobrar
(Chile, Méx) collect call (AmE), reverse-charge call (BrE)
llamada a cobro revertido
collect call (AmE), reverse-charge call (BrE)
llamada en conferencia
(AmL) conference call, teleconference
llamada al orden
call to order
tuvo que hacer varias llamadas al orden he had to call the meeting ( o session etc) to order several times
llamada de larga distancia
long-distance call
llamada de socorro
distress call
llamada internacional
international call
llamada interurbana
long-distance o (BrE) trunk call
llamada telefónica
telephone call
llamada urbana
local call
B (Impr) (en un texto) reference mark
C (Inf) call
* * *

 

llamada sustantivo femenino
call;
hacer una llamada to make a phone call;

llamada a cobro revertido or (Chi, Méx) por cabrar collect call (AmE), reverse-charge call (BrE);
llamada de larga distancia long-distance call;
llamada local or urbana local call;
llamada al orden call to order
llamado,-a adjetivo so-called
llamada sustantivo femenino
1 (vocación) call
2 Tel (phone) call: ésta es una llamada a cobro revertido, ¿la acepta?, this is a reverse-charge call, will you accept it?
llamada interurbana, long-distance call
3 (con la voz) oímos su llamada, we heard his call

'llamada' also found in these entries:
Spanish:
interurbana
- interurbano
- oficiosa
- oficioso
- recibir
- repetición
- señal
- telefonear
- toque
- atender
- cortar
- desconcierto
- distancia
- frecuente
- inoportuno
- llamado
- responder
English:
buzz
- call
- call back
- conference call
- connect
- dialling tone
- disrupt
- help
- hold
- leave
- lift
- local call
- long-distance
- make
- Mayday
- ring
- summons
- telephone call
- transfer
- local
- personal
- phone
- return
- reverse
- toll
- use
* * *
llamada nf
1. [para atraer atención] call;
[a la puerta] knock; [con timbre] ring
Comp
llamada de atención warning;
llamada al orden call to order;
llamada de socorro call for help;
Av & Náut distress call
2. [telefónica] call;
hacer una llamada to make a phone call;
tienes dos llamadas en el contestador you have two messages on your answering machine
Comp
llamada a cobro revertido o Am llamada por cobrar o Ecuad, Urug a cobrar Br reverse-charge call, US collect call;
hacer una llamada a cobro revertido Br to make a reverse-charge call, US to call collect;
llamada en espera call waiting;
llamada interurbana long-distance o Br national call;
llamada local local call;
llamada nacional national call;
Col llamada por pagar Br reverse-charge call, US collect call;
llamada telefónica telephone call, phone call;
llamada para tres three-way calling;
llamada urbana local call
3. [en un libro] note, reference mark
* * *
llamada
f
1 call;
hacer una llamada make a call;
llamada al orden call to order;
última llamada AVIA last call
2 en una puerta knock; en timbre ring
* * *
llamada nf
: call
llamada a larga distancia: long-distance call
llamada al orden: call to order
* * *
llamada n phone call / call
tienes una llamada you've got a phone call
voy a hacer una llamada I'm going to make a call

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Look at other dictionaries:

  • Llamada — o llamado puede referirse a: Vocación Llamador Convocatoria Grito Señuelo Vocalización de las aves (véase también zoosemiótica) Llamada telefónica Establecimiento de llamada Llamada internacional Llamada perdida Efecto llamada, en inmigración… …   Wikipedia Español

  • llamada — sustantivo femenino 1. Acción y resultado de llamar: La llamada para que empiece la función será dentro de poco. 2. Señal, gesto o palabra para llamar o avisar: Santiago caminaba por la otra acera y no hacía caso de nuestras llamadas. 3. Contacto …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • llamada — (De llamar). 1. f. Acción y efecto de llamar. 2. llamamiento (ǁ acción de llamar). 3. Señal que en impresos o manuscritos sirve para llamar la atención desde un lugar hacia otro en que se pone una cita, una nota, una corrección o una advertencia …   Diccionario de la lengua española

  • llamada — ► sustantivo femenino 1 Acción y resultado de llamar: ■ los bomberos acudieron de inmediato a la llamada de socorro. SINÓNIMO llamamiento 2 Palabra, voz, sonido o señal con que se llama: ■ esa bocina es la llamada para ir a comer. SINÓNIMO aviso… …   Enciclopedia Universal

  • llamada — s f 1 Acto de llamar o de hacer que una persona ponga atención en algo o alguien, acuda o hable con uno: una llamada de auxilio, llamadas telefónicas, El disparo fue una llamada de atención 2 Señal en los textos impresos, que consiste… …   Español en México

  • llamada — {{#}}{{LM L24036}}{{〓}} {{SynL24625}} {{[}}llamada{{]}} ‹lla·ma·da› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Captación de la atención de una persona o de un animal, generalmente por medio de la voz o de los gestos, para establecer una comunicación: • Yo le… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • llamada — (f) (Básico) comunicación telefónica; una conversación conducida por teléfono Ejemplos: Hay una llamada de Inglaterra para usted. Puedes efectuar llamadas desde cabinas telefónicas que funcionan con monedas o con tarjetas. Colocaciones: llamada… …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • Llamada Demócrata Cristiana — Saltar a navegación, búsqueda Christen Democratisch Appèl Llamada Demócrata Cristiana Archivo:Logo CDA.gif Presidente Jan Peter Balkenende …   Wikipedia Español

  • Llamada y respuesta (música) — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar …   Wikipedia Español

  • Llamada de interrupción del BIOS — Las llamadas de interrupción del BIOS son una facilidad que los programas DOS, y otro tipo de porgramas como cargadores de arranque, usan para invocar las funciones del BIOS. Algunos sistemas operativos también usan el BIOS para probar e… …   Wikipedia Español

  • Llamada perdida — Para otros usos de este término, véase Una llamada perdida (desambiguación). Llamada perdida es la terminación deliberada de una llamada telefónica por parte del llamador antes de que el receptor de la misma pueda contestarla. Las llamadas… …   Wikipedia Español

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”